mjtc
GF Platina
- Entrou
- Fev 10, 2010
- Mensagens
- 9,471
- Gostos Recebidos
- 9
Há 6000 anos atrás (aproximadamente de 4500 A.C até 2500 A.C), a língua falada na região do Mar Cáspio era o Proto-Indo-Europeu, que acabou por dar origem a várias línguas modernas da Europa e da Ásia.
Mas como soava este idioma?
Sendo falada tanto tempo atrás, seus falantes, obviamente, também se encontram todos mortos. O trabalho de reconstruí-la é no mínimo controverso, considerando que não existem sequer textos escritos da época. Daí entram as línguas modernas, com suas semelhanças e diferenças, e partindo do pressuposto que muitas derivam directa ou indirectamente da língua Proto-Indo-Europeu, os linguistas começaram no século XIX, a reconstruir o vocabulário desta língua hipotética. A partir dessa reconstrução aproximada, o linguista Andrew Byrd fez uma leitura e dramatização de uma história, chamada "A Ovelha e os Cavalos", com a pronúncia que a suposta língua extinta provavelmente teria tido. A história por sua vez, foi criada pelo linguista alemão August Schleicher em 1868, e de tempos em tempos, conforme os linguistas descobrem novos factos sobre a língua proto-indo-europeia, ela é actualizada.
http://soundcloud.com/archaeologymag/sheep-and-horses
A tradução da história seria algo como:
"Uma ovelha que não tinha lã viu cavalos: um deles puxando uma carroça pesada, outro carregando uma carga pesada e um carregando um homem com rapidez. A ovelha disse para os cavalos: "Meu coração se parte, vendo um homem guiando cavalos". Os cavalos responderam: "Preste atenção, ovelha, nossos corações se partem quando vemos isto: um homem, o mestre, faz da lã da ovelha uma roupa quente para si. E a ovelha fica sem lã". Ouvindo isto, a ovelha fugiu pelo campo".
Mas como soava este idioma?
Sendo falada tanto tempo atrás, seus falantes, obviamente, também se encontram todos mortos. O trabalho de reconstruí-la é no mínimo controverso, considerando que não existem sequer textos escritos da época. Daí entram as línguas modernas, com suas semelhanças e diferenças, e partindo do pressuposto que muitas derivam directa ou indirectamente da língua Proto-Indo-Europeu, os linguistas começaram no século XIX, a reconstruir o vocabulário desta língua hipotética. A partir dessa reconstrução aproximada, o linguista Andrew Byrd fez uma leitura e dramatização de uma história, chamada "A Ovelha e os Cavalos", com a pronúncia que a suposta língua extinta provavelmente teria tido. A história por sua vez, foi criada pelo linguista alemão August Schleicher em 1868, e de tempos em tempos, conforme os linguistas descobrem novos factos sobre a língua proto-indo-europeia, ela é actualizada.
http://soundcloud.com/archaeologymag/sheep-and-horses
A tradução da história seria algo como:
"Uma ovelha que não tinha lã viu cavalos: um deles puxando uma carroça pesada, outro carregando uma carga pesada e um carregando um homem com rapidez. A ovelha disse para os cavalos: "Meu coração se parte, vendo um homem guiando cavalos". Os cavalos responderam: "Preste atenção, ovelha, nossos corações se partem quando vemos isto: um homem, o mestre, faz da lã da ovelha uma roupa quente para si. E a ovelha fica sem lã". Ouvindo isto, a ovelha fugiu pelo campo".